Translate

27 жовтня 2015

Долой осеннюю хандраику!

Вы никогда не задумывались над тем, почему те или иные люди появляются в вашей жизни в какой-то определённый момент? Вот читают они твой блог, иногда комментируют, потом пропадают, а потом - раз! и появляются в тот самый момент, когда тебе жуть как плохо, когда ж...ой чувствуешь, что организм твой вырабатывает яд скорпионий и точно знаешь, что ты его должен выплеснуть... Но тут появляется душа-человек, совсем по другому поводу, пишет комментарий совсем к другому посту - и ты оттаиваешь, медленно, незаметно, но уже через час от хандраики не остается и следа. Спасибо тебе, медовая моя!


Хандраика - смесь хандры с мозаикой

10 коментарів :

  1. Хандраїка у перекладі з малагасійськой (о.Мадагаскар) - це дієслово майбутнього часу, означає "нахилитися, поклонитися, обернутися обличчям до когось, до чогось". Проте, якщо хандраїка суто твоє слово й означає суміш хандри з мозаїкою, то я за те, щоби хандру - "долой", а мозаїка нехай залишається. В ній стільки позитиву! Особливо в осінній мозаїці що на твоєму фото. :-))

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. )))))))))))))))) ти так гарно написала) на моєму фото - шмат дачного масиву біля мого села) зйомка - з терикону шахти

      Видалити
  2. Я так і зрозуміла, що то твоя рідна сторона. ))) Найкраща осіння пора - золото і просинь...

    ВідповістиВидалити
    Відповіді
    1. Атож) дивитися- не надивитися. Люблю осінь і свою рідну землю. Найгарнішу в світі.

      Видалити
  3. Така осінь - серце стає...
    Нічого не буває випадковим, там, нагорі знають, кого або що потрібно послати тобі в цей момент.

    ВідповістиВидалити