Наверное, у всех людей есть слова или фразы, которые они почерпнули из фильмов, анекдотов или сами придумали и используют в повседневной речи, понимая без контекста. Парочка таких есть и у нас с мужем.
Есть такой анекдот -
Муж жене говорит:
- Хочу, чтобы все было, как раньше...
- Когда мы только познакомились?
- Нет, когда мы еще не встретились...
Когда я чем-нибудь уж очень достаю мужа, он мне так миленько говорит:
- Хочу, чтобы все было, как раньше...
Желание ссориться у меня пропадает напрочь)))
И еще одна "жемчужина мысли". Есть такой старый фильм - "Последний бойскаут". В одной из сцен герой Дэймона Уайанса демонстрирует герою Брюса Уиллиса штаны за 600 долларов.
Тот спрашивает:
- Чего такие дорогие? Они что - с телевизором?
Со времен просмотра фильма выражение "с телевизором" мы употребляем как синоним к "дорогой". Мне очень даже удобно, потому что муж всегда на себе экономит, а если я покупаю ему что-нибудь, то выбираю подороже и покачественнее. Он побурчит немного и о цене не спрашивает - с телевизором так с телевизором.
Вчера еду в маршрутке с рынка. Время после обеда, народу мало. Все заняты своими мыслями после бурного шоппинга, молчат. Звонит муж:
- Ты где?
- Уже еду, - отвечаю я и начинаю честно перечислять, что купила, - шарфик, туфли, кофточку, а тебе - два гольфа, один дешевый для дома и один - с телевизором.
Продолжаю болтать, но через какое-то время начинаю замечать на себе странные взгляды попутчиков - смотрят то на меня, то на мои пакеты. Про "телевизор" я и думать забыла, а тут меня как по башке обухом! Это ж люди восприняли в буквальном смысле и ищут небось, где же телевизор?
Еле доехала я до следующей остановки и выпохнула вон)))
Есть такой анекдот -
Муж жене говорит:
- Хочу, чтобы все было, как раньше...
- Когда мы только познакомились?
- Нет, когда мы еще не встретились...
Когда я чем-нибудь уж очень достаю мужа, он мне так миленько говорит:
- Хочу, чтобы все было, как раньше...
Желание ссориться у меня пропадает напрочь)))
И еще одна "жемчужина мысли". Есть такой старый фильм - "Последний бойскаут". В одной из сцен герой Дэймона Уайанса демонстрирует герою Брюса Уиллиса штаны за 600 долларов.
Тот спрашивает:
- Чего такие дорогие? Они что - с телевизором?
Со времен просмотра фильма выражение "с телевизором" мы употребляем как синоним к "дорогой". Мне очень даже удобно, потому что муж всегда на себе экономит, а если я покупаю ему что-нибудь, то выбираю подороже и покачественнее. Он побурчит немного и о цене не спрашивает - с телевизором так с телевизором.
Вчера еду в маршрутке с рынка. Время после обеда, народу мало. Все заняты своими мыслями после бурного шоппинга, молчат. Звонит муж:
- Ты где?
- Уже еду, - отвечаю я и начинаю честно перечислять, что купила, - шарфик, туфли, кофточку, а тебе - два гольфа, один дешевый для дома и один - с телевизором.
Продолжаю болтать, но через какое-то время начинаю замечать на себе странные взгляды попутчиков - смотрят то на меня, то на мои пакеты. Про "телевизор" я и думать забыла, а тут меня как по башке обухом! Это ж люди восприняли в буквальном смысле и ищут небось, где же телевизор?
Еле доехала я до следующей остановки и выпохнула вон)))
Взаимопонимание в семье, самый важный критерий
ВідповістиВидалитиAleksandr P, согласна
ВидалитиТанюша,
ВідповістиВидалитиЯ обязательно пересмотрю Последнего бойскаута ;)
(ох как я Брюсика люблю ;))
А про "хочу, чтобы было, как раньше" - очень мудро ;)
Хорошего вечера тебе и всем твоим ;)
Спасибо, Танечка, тебе тоже хорошего вечера и сбыты мечт!!!
ВидалитиТанюша,
ВидалитиСпасибо :)
Буду стараться :)
До встречи :)
А до встречи:)
ВидалитиУ нас за 7 лет дружбы тоже много "наших" фразочек появилось и теперь второй год в браке очень нам помогают)) все из фильмов - и нашей классики, и американских сериалов.
ВідповістиВидалитиТакое странное ощущение когда ты говоришь что-то , а реакции адекватной не видишь, потому что не твой человечек. А в своем кругу - так здорово иметь свой язык)))
Отличный случай у вас вышел, хотелось бы видеть зевак вашего автобуса )
Ага, лучше бы я его не видела)))))
ВидалитиУ меня номер с фразами не пройдет,мой муж по-русски ни бум-бум...а,как жаль...Согласна,крылатые фразы так ,иногда,помогают жить и понимать друг друга...эх...
ВідповістиВидалитиАлла, а может это и лучше, что не бум-бум? Можно говорить что угодно)))))
ВидалитиУ меня с одной подружкой тоже есть такие слова или фразочки позаимствованные как правило из сериалов и фильмов. Могу представить что о нас думаю люди, когда слышат наш разговор)
ВідповістиВидалитиприкольный анекдот :) Надо мужу рассказать :)
ВідповістиВидалитиInternational Business Phone Service with no hassles or hidden fees, just clean quality service to grow your global business.Unified communications is more and more necessary as the business world goes virtual, with key personnel spread out across the globe in many cases. The first major benefit is cost saving potential.
ВідповістиВидалити